手机浏览器扫描二维码访问
三、隋唐五代时期的文论英译
banner"
>
隋唐五代是中国诗歌的黄金时代,但是在文论方面并没有产生魏晋六朝时期的鸿篇巨制。
隋唐五代的文论,大多集中于讨论具体的诗歌创作技巧或创作经验。
在英语世界中,对于隋唐五代文论的英译,在数量上也无法和魏晋六朝相媲美。
隋唐五代文论的英译,大多散见于汉学家的研究论著中,或是出于介绍唐代作家的文学思想,或是出于研究专题的需要。
对于初盛唐阶段,何文汇(RianWui)的《陈子昂:唐诗的革新者》(Tzu-ang:InnPoetry)[84]一书第二部分的第一章讨论了陈子昂的诗学思想,其中有陈子昂《与东方左史虬修竹篇序》的英译。
余宝琳的《中国诗歌传统的意象解读》(TheReadingofImageryintheesePoeticTradition),也有《与东方左史虬修竹篇序》的节译。
[85]对于中晚唐的文论作品,英国汉学家韦利的《白居易的生平与时代》一书,第八章题为“白居易的《与元九书》”
,其中有《与元九书》一文的英译。
余宝琳的《中国诗歌传统中的意象》一书,也有对白居易《与元九书》的英译。
荣之颖的《元稹》,第四章为“文学革新者”
,介绍了元稹关于新乐府的思想,以及他对杜甫、李白的评论,其中有元稹的文论作品的英译。
根兹勒(JenningsMasozler)在研究柳宗元的博士论文中,翻译了《答韦中立论师道书》。
[86]包瑞车在研究《文镜秘府论》的博士论文中,全文翻译了《文镜秘府论》所收的皎然《诗议》。
[87]
当然也有专门针对特定文论作品的研究和翻译。
柏夷(StephenBokenkamp)研究和翻译了唐抄本《赋谱》[88],孙广仁研究了孟启《本事诗》并提供了主要部分的节译[89]。
萨进德在香港《译丛》杂志发表的《理解历史:刘知几的叙事理论》(UandingHistory:theNarratiosofLiuZhiji),则是刘知几《史通·叙事》的英译。
此外,某些研究其他时期中国文学的专著,也附录了唐代的文论作品。
例如,魏世德在博士论文《元好问的文学批评》(TheLiteraryCriticismofYuanHao-wen[1190-1257])中,附录并全部翻译了杜甫的《戏为六绝句》。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
谢御是首都财阀谢家的小少爷,长得俊美妖冶,比女人还要美三分,可惜双腿残疾。门当户对的千金们不敢嫁他,却没想到便宜了个乡下来的丫头明辞。名门财阀纷纷等着看笑话,可没想到明辞竟是首都大学法律系的高材生,...
乌丸熏是一名刚入职的公安菜鸟。一觉醒来,她收获了三枚守护蛋。其中一颗黑漆漆的蛋蛋扭了扭屁股。咔嚓一声。一个带着墨镜的拽拽小卷毛破壳而出!乌丸熏!从此以后,合理开挂的乌丸熏走上了无差别迫害的升职之路)受害人一号沧桑点烟我,FBI王牌特工,假死脱身隐姓埋名的孤胆英雄,马甲被扒光了,未成年的妹妹和变成国中生的妈妈也被一锅端了。受害人二号露出死鱼眼我,公安精英,降谷先生的得力干将,自从乌丸熏入职后天天被当作反面对照组,马上就要被属下和上司卷死了。受害人三号挂着大大的黑眼圈我,月光下的魔术师,神秘优雅的基德大人,被铐上银手镯也就算了,招安后还被强行变成社畜疯狂压榨,就没人记得我是个未成年吗?!受害人四号失去了高光我,人气超高的三面颜,潜入黑衣组织卧薪尝胆七年的公安卧底,背负着同期旧友的理想和信念负重前行,然而实际上自诩帅气的我每天都在被旧友评头论足地调侃嘲笑。某不愿透露姓名的被害人五号我,144岁的活化石,晚节不保被不肖子孙送去吃猪扒饭,像话吗?!...
沐秋白第一次见到凌柒,她提着行李箱站在他家门口。凌柒从今天开始,我是您的专属私人管家。沐秋白挑眉管家?我不需要!我最讨厌别人管我。拜托你离我远一点。后来他就像遇到了猫薄荷的猫,真香了!荒岛求...
作为红遍全球的顶级天团‘CUNIB’队长权南屿,出国进修两年后竟携子现身机场消息一经爆出,各大社交媒体软件顷刻瘫痪。当事人权南屿人狠话不多,直接公开一份亲子鉴定。风波尚未结束,又有网友爆出北华款爷权南屿...
...
开九窍,战流氓,泡美女,打造豪门。一步步走上人生巅峰,成就医道至尊。...